Poids-de-Fiole ( réponse à la devinette)

Une fois de plus c’est « un intrus » ( qui mérite de moins en moins son pseudo …)  qui a résolu ma dernière énigme.

Il fallait trouver Poids-de-Fiole, une commune du Jura ( département 39 ) détachée en 1839 de Nogna-Poids-de-Fiole. ( pour les curieux: Nogna vient du nom d’homme latin Nonnius avec le  suffixe locatif -acum).

Poids-de-Fiole

Une topographie étonnante : Poids-de-Fiole ( Jura )

Poids est un ancien puteus devenu, après la perte habituelle du -t- intervocalique, poits  ( pwa en franco-provençal ) qui a logiquement subi l’attraction de « poids » ( d’où la balance en indice).

L’étymologie de Fiole a suscité, elle, plusieurs hypothèses :

  • « C’est au carrefour de (…) trois chemins que furent creusés, à l’époque romaine, les puits qui ont donné leur nom au village. Ils étaient au nombre de sept et disposés sans symétrie à la distance de cinq mètres les uns des autres. Leur diamètre à l’orifice varie de 2 à 3 mètres 50 centimètres et leur profondeur moyenne est de 8 mètres. Ils sont évasés à l’intérieur en forme de cône tronqué ou de fiole.» ( A. Rousset, 1854 ). Avec tout le respect que je dois aux Grands Anciens, je suis obligé de dire que plus personne ne retient cette hypothèse aujourd’hui.
  • A. Rousset, toujours lui, donne des noms anciens du village ( malheureusement sans citer ses sources et repris, malgré cela, tel quel par wikipedia) : « les Puits de Fées, les Pots de Féole, les Puits de Féole, les Puits de Fiole ou de Fayole ». Les « fées »  pourraient s’expliquer par la propension de nos ancêtres à voir de la magie dans tout ce qu’ils ne comprenaient pas ( cf. les follets qui hantaient La Folatière en Isère ou La Folletière en Seine-Maritime, pour ne donner que cet exemple). « Fayole » est issu d’un diminutif avec –ola du latin fagus, « hêtre », mais c’est un toponyme languedocien que l’on ne rencontre que dans le Massif-Central et le Sud-Ouest. Le seul exemple de la présence du hêtre dans le Jura est Fay-en-Montagne ( fagus et suffixe collectif -etum). Alors, hêtre ou ne pas hêtre aux Poids-de-Fiole ? La réponse est dans la photo un peu plus haut …
  • A.Dauzat et Ch. Rostaing (Dictionnaire des noms de lieux de France, Larousse,1963) proposent un hypothétique * fodiola au sens de « tombe, sépulture », cf . fodio, « creuser, faire des trous ». Ils s’appuient pour cela sur l’ Ursprung und Bedeutung der französisctien Ortsnamen (« Origine et signification des noms de lieux français ») de H.Gröhler (Heidelberg, 1913-1933 ) , un dictionnaire qui manque à ma collection —mais, comme ich spreche nicht Deutsch …
  • Notons, avec un malin plaisir et malgré tout le respect que je dois aux Grands Anciens, qu’Ernest Nègre (dans sa Toponymie générale de la France, Librairie Droz S.A., Genève, 1990) ne parle de ce Poids-de-Fiole que pour relier Poids au franco-provençal pwa, « puits », mais se garde bien d’expliquer Fiole ( et ce n’est pas la seule omission de celui qui se vante d’avoir donné le plus grand nombre d’étymologies toponymiques — 35 000).
  • Ma contribution personnelle s’appuie, elle, sur l’ancien français féol, autre forme attestée de feeil, « sincère, fidèle », qui donnera « féal ». Les puits auraient pu être confiés à un fidèle serviteur, un féal, du seigneur local.

Malgré tout, ces puits ayant été construits par les Romains, on peut penser que ce sont eux qui les ont nommés et, dans ce cas, l’hypothèse du *fodiola de Dauzat-Rostaing semble pertinente. Une fois les Romains chassés, le sens de ce *fodiola, passé à *foiola après la disparition habituelle du -d- intervocalique, s’est perdu et des attractions paronymiques l’ont fait rapprocher de « fée », de « fayole » et … de « fiole » et  je ne fais d’ailleurs rien d’autre avec mon « féol ».

L’absence d’attestations datées de l’ancien nom ouvre en effet la porte à toutes les interprétations. Il faudrait se plonger dans les archives municipales ou départementales voire notariales ( les actes de mariage, de succession, etc. comme les contrats immobiliers font un remarquable puits  – ah ah! – de recherche pour découvrir les anciennes dénominations des lieux) pour s’approcher de la solution.

culdeco

Un autre billet, avec la devinette quasi habituelle du dimanche, est prévu pour demain soir. Soyez patients, comme on aboie ou miaule dans ma salle d’attente.

3 commentaires sur “Poids-de-Fiole ( réponse à la devinette)

  1. @Putéolien offusqué
    J’ai cru lire que Puteaux venait plutôt de « podium », mais je suis loin d’être un grand spécialiste tels les leveto, TRS de ce blog.
    Pour ma part, on ne m’y reprendra plus à tant chercher…
    Rédigé par : Un Intrus | le 10 juin 2016 à 18:53

    Il « Jura », mais un peu tard…
    Pardon.

    J’aime

  2. Bravo L’Intrus,

    Vous restez un rusé renard… et moi un grand naïf !
    Comment ai-je pu une fois encore me laisser entourlouper par l’Ignoble !… quand il dit, sur le ton du conseil prévenant : – Ne cherchez pas dans la liste : aucun des quatre mots n’y figure!

    OK ! On n’ira donc pas y chercher… Mais dans une autre, celle des localités du 39 ? Rien ne l’interdit.
    Et là, amère désillusion, aucune commune honnête établie en 4 mots ne semble faire l’affaire.
    Alors on renonce, d’autant que l’on a déjà passé une heure de son temps de vie en investigations futiles et inabouties… Et on sent l’arnaque possible !… On la sent bien !

    Ensuite, un dimanche matin, on se met à maudire la terre entière et certain personnage du Vaucluse :
    – Ah, doux Jésus !… faites que la Tarasque terrifique à jamais le patafiole ! Lui… et aussi ses comptages de mots ! En annoncer quatre alors qu’il en fallait trois !…

    J’aime

  3. TRS

    les quatre mots dont je parlais sont les deux d’origine (puits et tombe) et les deux d’aujourd’hui ( poids et fiole ). Il faut suivre, mon Picard!

    J’aime

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s